describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

describe your menu link here

Teksten laten vertalen: een vertaalbureau kan ook een tolk leveren

by on maart 17th, 2016 at 2:43 pm || Posted in: Bedrijven

Teksten laten vertalen: een vertaalbureau kan ook een tolk leveren. Hiermee biedt het bedrijf een allroud service. Tolken is een vak apart waar het naast kennis van talen vooral draait om ervaring. In tegenstelling tot vertalers moet en tolk in staat zijn direct een vertaling uit te kunnen spreken om zodoende het gesprek gaande te kunnen houden. Kiest u voor een ervaren tolk van een erkend vertaalbureau, dan mag u ervan op aan kunnen dat de tolk niet alleen juist vertaalt, maar ook de uitspraak goed beheerst. Naast de moderne talen hebben vertaalbureaus vaak ook de beschikking over een tolk voor Chinees of Arabisch.

Teksten laten vertalen door erkend vertaalbureau: optie vertaalabonnement

Een vertaalbureau dat wordt ingeschakeld om teksten te laten vertalen kan werken met de optie om een vertaalabonnement af te nemen. Dat is handig voor klanten die bijvoorbeeld een bulkvertaling willen laten doen of veel terugkerende vertaalopdrachten hebben. Door een vertaalabonnement aan te schaffen kunnen klanten profiteren van aantrekkelijke kortingen. Veel vertaalbureaus bieden nog meer voordeel zoals persoonlijk advies, geen starttarieven en bijvoorbeeld een welkomstcadeau. Soms is het voor klanten lastig te bepalen of een vertaalabonnement voordeel beidt. In dat geval kijkt het vertaalbureau mee om een juiste afweging te maken. Hierdoor zijn klanten altijd verzekerd van de juiste prijs.

Vertaalbureau voor teksten laten vertalen en voor het verzorgen van opmaak en drukklaar maken

Vaak kan een vertaalbureau naast teksten laten vertalen ook DTP vertalen. Zodra de teksten vertaald zijn worden ze door het vertaalbureau zo verwerkt dat ze drukklaar zijn. Dat is wel zo gemakkelijk. De tussenkomst van een extra partij, in dit geval een grafische vormgever, is dan niet meer nodig. Niet alleen is dit handig, het scheelt vaak ook in de kosten. Ook wanneer klanten vertaalde teksten van bepaalde vormgeving willen voorzien, is dit mogelijk. Hiermee levert een vertaalbureau haar klanten het totaalpakket. Ook wanneer het gaat om een vertaalproject waarbij de tekst van rechts naar links loopt kan dit bij een DTP vertaling moeiteloos worden gerealiseerd.

Meer info : klik hier
>